“Ik moet even mijn gal (weer) kwijt.”

Komt het door de krant? Het “Nieuws”? Het weer? Of iets dergelijks?
Het zal wel invloed hebben (gehad).

In elk geval gaat het (alweer) over die lijder (met een lange ij) uit de VS: Donald Trump genaamd en die andere lijder (idem) uit Israël: Netanyahu.

“Dat bittere vocht (gal)” kwam (mee) door de volgende berichten:

  • de regering-Trump opent de aanval op het Internationaal Strafhof in Den Haag
  • weer nieuwe vijandelijkheden tussen de VS en Iran én Trumps dreigement om tol te gaan heffen in de Straat van Hormuz
  • opnieuw een dodelijke schietpartij door een ICE-operatie; deze keer in Maine (VS)
  • het Israëlische parlement heeft een (nieuwe) wet aangenomen ter bescherming van ultraorthodoxe jongeren m.b.t. de dienstplicht
  • Duitsland verzuimt zich uit te spreken vóór beperking van de import van producten van kolonisten op de Westelijke Jordaanoever in Israël

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *